Tech comm, content strategy, and coaching
Earlier in the year, I was chatting with Sharon Burton. As an aside to our knitting-focused discussion, I asked her what new services we should offer.
Earlier in the year, I was chatting with Sharon Burton. As an aside to our knitting-focused discussion, I asked her what new services we should offer.
Now that the 2016 Olympic Games have come to a close, countries are tallying up their final medal counts. Athletes are assessing their performances, celebrating their victories or mourning their losses. After you’ve implemented a content strategy, you should also assess the project to determine how successful it was.
Mergers and acquisitions often result in a new content strategy. In a typical scenario, the merged company needs to align disparate content organizations. Before the merger, the companies had different tools, technologies, workflows, deliverables, and content culture. A goal of the merger is to unify company products, and therefore, the merged organization must also unify content development.
In this recorded webcast, learn about three cases studies that show how companies balance standardization and creativity in XML publishing.
You have a content strategy plan. Management has agreed to fund implementation. Time for the happy dance, right?
A little celebration is in order. But you still have to prove your new strategy will work in the real world. Showing early success with an “easy win” during implementation will give you momentum.
Even if you aren’t twitchily checking your phone and resisting the urge to run outside to catch a Pikachu or Gyrados, you’ve probably heard all about the phenomenon of Pokémon GO. One of the most common criticisms of the game is that the in-app documentation is sparse at best. In response, the community banded together and began to document their theories and findings. You can readily find articles covering “eeveelutions,” theories on how to more easily capture Pokémon, and how to capture opposing gyms. It hearkens back to a time of meeting up in schoolyards to swap tips and rumors.
$0.21 per word.
That’s the average cost in the US to translate content into another language according to Slator, a translation news and analytics site. That number is not speculative; they analyzed the costs per word from over 80 actual proposals gathered by the US General Services Administration (GSA). You can view the source proposals here.
For LavaCon Dublin, Sarah O’Keefe and I delivered a case study presentation on some of the roadblocks we have encountered in implementing DITA at ADP. This article summarizes the key points of the presentation. The presentation and this blog do not represent the views of ADP, LLC.
Delight is the difference between what you and your team cost, and the revenue you directly (or indirectly) produce (or protect). This concept is as important to charities as hedge funds.
You may not think that “delighting” customers is part of your content creation responsibilities. But when customer delight is defined in terms of revenue and costs, it suddenly becomes a critical part of your job.
What factors affect content strategy decisions? Every client has a different combination of requirements, and of course there are always outliers. But based on our consulting experience, here are some factors that affect content strategy decisions.